dimanche 26 décembre 2010

Sfumato

Il y a plus d’une façon de concilier ligne claire et perspective atmosphérique dans une case de BD. Les lignes noires de l’arrière-plan peuvent, tout en conservant leur netteté, être reproduites en gris plus ou moins foncé, donnant ainsi une certaine profondeur à l’image. C’est un effet très simple, facile à obtenir sur Photoshop. Je l’ai souvent utilisé pour des images couleur (voir sur ce blog : Fond de tiroir, 21 juillet 2010). Si je décide d’adopter le système pour l’album, il faudrait que je l’applique à une cinquantaine de cases ici et là. C’est un peu de travail, mais au point où j’en suis ...

Reste à voir si c’est l’effet que je veux. Le réalisme photographique n’a jamais été mon but.

mardi 14 décembre 2010

Less is more

Encore un exercice de style : dans la série «ce que je ne ferai pas», je me suis amusé à redessiner la page 1 de l’album (plus deux cases de la page 2) dans un style minimaliste, qui n’est pas sans rappeler les cases façon dessin d’enfant que j’avais intégrées aux pages 66 et 67 (voir sur le blog : « À l’hôtel Occidental», 4 avril 2009).

J’ai simplement numérisé et ajusté les contrastes du crayonné réalisé au format d’impression. J’aime bien ce que ça donne : avec un dessin hyper-économique, j’arrive à passer toute l’information nécessaire au récit. Pourquoi pas après tout ? Il y a d’excellents dessinateurs de BD qui pratiquent ce style minimaliste avec beaucoup de succès.

Qu’on se rassure : je n’ai pas l’intention de pousser l’expérience plus loin. Mon projet sous sa forme actuelle est déjà rendu trop loin. Quoique ...

Il me reste une quarantaine de pages à dessiner. À raison de vingt heures par page pour le crayonné, l’encrage et les gris, j’en ai encore pour 800 heures environ. Si j’adoptais le style minimaliste, chaque page me demandant deux heures de travail, j’en aurais pour un peu plus de 300 heures à dessiner les 158 pages de l’album complet. Reste à voir ce que je ferais de ces 500 heures ainsi gagnées ...

Pour comparer, j’inclus ici les six cases correspondantes de la version «maxi».


samedi 11 décembre 2010

Encore une bagarre

« ... dans un accès de fureur hors de toute proportion avec l’occasion de cette colère, Delamarche avait bondi sur lui tandis que la cordelière de sa robe de chambre se dénouait et décrivait une grande courbe dans l’air. Karl eut tout juste le temps de s’effacer... »

Franz Kafka, L’Amérique, traduction Alexandre Vialatte.